黎巴嫩护照签证要求
了解黎巴嫩护照持有人可以免签、电子签证或需要签证前往的国家。
全球排名
#88
免签目的地
30
18
免签
48
电子签证
12
落地签
115
需要签证
黎巴嫩护照签证地图
免签
电子签证
落地签
需要签证
自由通行
您的护照
所有目的地
| # | 国家 | 签证状态 | 停留时间 | 备注 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | | 需要签证 | - | Visa 无需 for holders of a copy of a parent's 护照 proving that they are 公民 of The Islamic Emirate Of Afghanistan. 备注Visa 无需 for holders of a copy of a parent's 护照 proving that they are 公民 of The Islamic Emirate Of Afghanistan.
All visitors are fingerprinted upon entry.
Women passengers should cover their body with clothing, except for the face, hands, and feet. |
| 2 | | 电子签证 | 90 天 | Visa 无需 for a 最长停留 of 90天 within 180天 for passengers of Albanian origin. 备注Visa 无需 for a 最长停留 of 90天 within 180天 for passengers of Albanian origin.
Visa 无需 for a 最长停留 of 90天 within 180天 for 有效 visa holders or residents of the 欧盟成员国s and the 美国. |
| 3 | | 需要签证 | - | Passengers must hold proof of sufficient funds to cover their stay and documents 须 for their next destination. 备注Passengers must hold proof of sufficient funds to cover their stay and documents 须 for their next destination. |
| 4 | | 需要签证 | - | Multiple-entry Schengen visa is 须 to enter and exit Andorra. 备注Multiple-entry Schengen visa is 须 to enter and exit Andorra. |
| 5 | | 电子签证 | 30 天 | Visa 无需 for personnel of oil companies established in 安哥拉, provided they present a photocopy of their 护照, 4 photos, and a copy of a visa 申请 which should be submitted by the oil company at least 2 weeks prior to arrival. 备注Visa 无需 for personnel of oil companies established in 安哥拉, provided they present a photocopy of their 护照, 4 photos, and a copy of a visa 申请 which should be submitted by the oil company at least 2 weeks prior to arrival.
International Certificate of Vaccination is 须. |
| 6 | | 电子签证 | 30 天 | Obtainable online. 备注Obtainable online.
Printed visa authorization must be presented at the time of travel.
Visa 无需 for a 最长停留 of 30天 for 有效 visa holders or residents of the 加拿大, 欧盟成员国s, the 英国, and the 美国
Visa waiver fee applies for 有效 visa holders or residents of the 美国.
Departure tax applies. |
| 7 | | 需要签证 | - | All visitors are fingerprinted and photographed upon 入境. 备注All visitors are fingerprinted and photographed upon 入境. |
| 8 | | 电子签证 | 120 天 | Valid for 120天 within 1 year. 备注Valid for 120天 within 1 year.
Obtainable online.
Printed visa authorization must be presented at the time of travel. |
| 9 | | 需要签证 | - | May Apply Online. (Online Visitor e600 visa). 备注May Apply Online. (Online Visitor e600 visa).
Printed visa authorization must be presented at the time of travel.
Passengers traveling on domestic sectors of international flights within 澳大利亚 must hold passports, or 护照 replacing documents accepted by 澳大利亚.
Valid Australian visas in a full or expired Lebanese passports are accepted if 陪同 by a new Lebanese 护照. Verification by airlines using 澳大利亚's Advanced Passenger Processing (APP) System will require the details of the travel document that contains the Australian visa.
Passengers who have a criminal conviction record may be refused entry or transit. |
| 10 | | 需要签证 | - | - |
| 11 | | 需要签证 | - | - |
| 12 | | 电子签证 | - | The 签证 可获得 through British diplomatic missions. 备注The 签证 可获得 through British diplomatic missions. |
| 13 | | 电子签证 | 14 天 | e-Visa Obtainable online ONLY for holders of a 有效 visit visa to 阿联酋, 英国, 美国, 沙特阿拉伯 (excluding 朝觐 & 副朝 visa), Schengen or 美国 绿卡. Printed visa authorization must be presented at the time of travel. 备注e-Visa Obtainable online ONLY for holders of a 有效 visit visa to 阿联酋, 英国, 美国, 沙特阿拉伯 (excluding 朝觐 & 副朝 visa), Schengen or 美国 绿卡. Printed visa authorization must be presented at the time of travel.
Visa 无需 for a 最长停留 of 1 day for 有效 visa holders or residents of 沙特阿拉伯 providing hey continue their journey by land using the Causeway to 沙特阿拉伯.
落地签证 for holders of Diplomatic, Service, and Official passports
Multiple-entry 落地签证 for a 最长停留 of 3个月 within 6个月 for a 最长停留 of 2 weeks per visit for residents of the 海湾合作委员会 member states. |
| 14 | | 需要签证 | 30 天 | 落地签证 for passengers of Bangladeshi origin. 备注落地签证 for passengers of Bangladeshi origin.
落地签证 for spouses and children of passengers of Bangladeshi origin provided they present return/续程机票s for a 最长停留 of 30天.
落地签证 for holders of a confirmation letter issued by the 孟加拉国 Board of Investment (BOI) containing a BOI 登记 number and traveling on business provided they present return/续程机票s. The accredited inviting organization must notify the Immigration authorities prior to arrival.
Extensions of stay is possible for a fee.
Departure tax applies. |
| 15 | | 免签 | 90 天 | - |
| 16 | | 需要签证 | 10 天 | Visa 无需 for a 最长停留 of 10天 at Brest (BQT), Augustów Canal, or Grodno (GNA) provided holding a confirmation issued by a 旅行社. 备注Visa 无需 for a 最长停留 of 10天 at Brest (BQT), Augustów Canal, or Grodno (GNA) provided holding a confirmation issued by a 旅行社.
Visa 无需 for a 最长停留 of 5天 for 有效 visa holders or residents of the 欧盟成员国s. Must arrive via Minsk International Airport.
Visa 无需 for passengers visiting to Belovezhskaya Pushcha National Park for up to 3天.
落地签证 at the Minsk International Airport if the support documents were submitted to the Consular Division at Minsk (not later than 3 (for short-term visas) or 5 working days (for long-term visas) the expected date of arrival.
落地签证 at the Minsk International Airport for holders of an 邀请函 issued by a Belarusian tourist company or a medical or health organization. The letter must be written on official headed paper with the passenger's name, 护照 details, purpose, and duration of stay. The letter must also have the original signature and official 印章 of the head of the inviting organization.
Passengers are 须 to have a health insurance which can be purchased 落地 at the Minsk International Airport.
Transiting without a visa is not allowed under any circumstance.
Registration with the local police within 7天 of arrival is 强制要求. |
| 17 | | 需要签证 | - | - |
| 18 | | 需要签证 | 90 天 | Visa 无需 for a 最长停留 of 90天 within 180天 for 有效 visa holders or residents of the 欧盟成员国s or the 美国. 备注Visa 无需 for a 最长停留 of 90天 within 180天 for 有效 visa holders or residents of the 欧盟成员国s or the 美国.
Passengers must hold at least 50 USD a day and documents 须 for their next destination.
Departure tax applies. |
| 19 | | 电子签证 | 30 天 | Obtainable online. 备注Obtainable online.
Printed visa authorization must be presented at the time of travel.
International Certificate of Vaccination is 须. |
| 20 | | 电子签证 | 90 天 | The Sustainable Development Fee (SDF) of 200 USD per person, per night for almost all visitors to Bhutan. Additionally, if payment is made in 美国 dollars from September 1, 2023 to August 31, 2027, the SDF is 100 USD. 备注The Sustainable Development Fee (SDF) of 200 USD per person, per night for almost all visitors to Bhutan. Additionally, if payment is made in 美国 dollars from September 1, 2023 to August 31, 2027, the SDF is 100 USD. |
| 21 | | 需要签证 | 5 个月 | Extensions of stay is possible for a 最长停留 of 5 months for a fee. 备注Extensions of stay is possible for a 最长停留 of 5 months for a fee.
Departure tax applies. |
| 22 | | 需要签证 | 90 天 | Visa 无需 for a 最长停留 of 90天 within 6个月 for 有效 visa holders or residents of the 欧盟成员国s and the 美国. 备注Visa 无需 for a 最长停留 of 90天 within 6个月 for 有效 visa holders or residents of the 欧盟成员国s and the 美国.
Registration with the local police within 24小时 of arrival is 强制要求. |
| 23 | | 电子签证 | 3 个月 | - |
| 24 | | 需要签证 | 3 个月 | Visa is 无需 for a 最长停留 of 3个月 within 6个月 for holders of Diplomatic, Service, and Official passports 备注Visa is 无需 for a 最长停留 of 3个月 within 6个月 for holders of Diplomatic, Service, and Official passports
Eligible to 申请 three-year visas 有效期为 tourism and business trips and may use them whenever they visit 巴西 within that period.
Visa is 无需 for a 最长停留 of 3个月 within 6个月 for holders of a VIPER visa issued by 巴西 |
| 25 | | 需要签证 | - | All visitors are fingerprinted upon 入境. 备注All visitors are fingerprinted upon 入境.
Immigration offences, such as 签证 overstaying, are punishable by jail, fines, and caning. |
| 26 | | 需要签证 | - | - |
| 27 | | 电子签证 | - | 落地签证 for holders of Diplomatic, Service, and Official passports. 备注落地签证 for holders of Diplomatic, Service, and Official passports.
落地签证 for holders of Interpol passports travelling on duty provided they present one 护照 photo. BCN INTERPOL in Burkina Faso must be informed before arrival.
International Certificate of Vaccination is 须. |
| 28 | | 落地签 | 1 个月 | 落地签证 for a 最长停留 of 1个月 for holders of an "Entry Authorization" letter issued by the authorities of Burundi before departure. 备注落地签证 for a 最长停留 of 1个月 for holders of an "Entry Authorization" letter issued by the authorities of Burundi before departure.
All visitors are fingerprinted upon entr.y |
| 29 | | 需要签证 | - | - |
| 30 | | 电子签证 | 30 天 | Valid for 30天 per trip. 备注Valid for 30天 per trip.
Extensions of stay is possible up to a 最长停留 of 12个月 for a fee.
Passengers not permitted to make day trips that arrive and depart on the same day, except when arriving and departing at Phnom Penh (PNH) airport or hold a multiple-entry business visa.
Printed visa authorization must be presented at the time of travel.
落地签证 for passengers who were born in 柬埔寨.
All visitors are fingerprinted upon entry and exit. |
| 31 | | 电子签证 | - | Visa 无需 for holders of an ID card for International Organization. 备注Visa 无需 for holders of an ID card for International Organization.
落地签证 to holders of a confirmation that a visa has been approved before departure and issued by "Le Delegue General de la Surete".
International Certificate of Vaccination is 须. |
| 32 | | 需要签证 | - | Visa 无需 for holders of a 绿卡 issued by the 美国 unless deemed inadmissible. 备注Visa 无需 for holders of a 绿卡 issued by the 美国 unless deemed inadmissible.
Transit Visa is 须 except for holders of a B or C visa issued by 瑞士 when traveling to the 美国 flying with Air 加拿大.
Visa 无需 for holders of a 有效 student or employment authorization and/or holders of a Parapan Identity and Accreditation Card (PIAC).
Obtainable online for visitor, study, work, medical, and 永久居留权 visas. Printed visa authorization must be presented at the time of travel.
Passengers who have a criminal conviction record may be refused entry or transit. |
| 33 | | 需要签证 | - | Passengers over the age of 15 not presenting 回程/续程机票s must pay a deposit to a bank or the transporting airlines between 15,000 XAF AND 250,000 XAF depending on the country of commencement of the journey. 备注Passengers over the age of 15 not presenting 回程/续程机票s must pay a deposit to a bank or the transporting airlines between 15,000 XAF AND 250,000 XAF depending on the country of commencement of the journey.
International Certificate of Vaccination is 须. |
| 34 | | 电子签证 | - | 落地签证 for holders of an Entry Authorization Letter issued by Chad before departure. 备注落地签证 for holders of an Entry Authorization Letter issued by Chad before departure.
International Certificate of Vaccination is 须.
Registration with the local police within 72小时 of arrival is 强制要求. |
| 35 | | 需要签证 | 3 个月 | Visa 无需 for a 最长停留 of 3个月 within 6个月 for holders of Diplomatic, Service, and Official passports. 备注Visa 无需 for a 最长停留 of 3个月 within 6个月 for holders of Diplomatic, Service, and Official passports.
落地签证 for holders of an Entry Authorization Letter issued by the Ministry of Foreign Affairs. |
| 36 | | 需要签证 | 6 天 | Visa is 无需 for a 最长停留 of 6 days for passengers traveling for tourism purposes in a group organized by a Chinese international 旅行社 or registered 旅行社 provided they are arriving from 香港 or 澳门 to take a trip to the Zhujiang Delta in Guangdong province or arriving or departing at or to Dongguan (DGM), 广州(CAN), Huizhou (HUZ), Shantou (SWA), 深圳 (SZX) or 珠海 (ZUH). 备注Visa is 无需 for a 最长停留 of 6 days for passengers traveling for tourism purposes in a group organized by a Chinese international 旅行社 or registered 旅行社 provided they are arriving from 香港 or 澳门 to take a trip to the Zhujiang Delta in Guangdong province or arriving or departing at or to Dongguan (DGM), 广州(CAN), Huizhou (HUZ), Shantou (SWA), 深圳 (SZX) or 珠海 (ZUH).
Visa is 无需 for a 最长停留 of 30天 for holders of a Port Visa notification.
落地签证 at 北京 (PEK) for a 最长停留 of 3个月 for holders of a confirmation that a visa has been approved before departure. The airlines must fax all documents to the station managed prior to arrival and the passenger must have a confirmation from the Immigration authorities that the visa will be issued 落地, two 护照 photos, a 护照 that contains at least 1 blank visa page, and an 邀请函 issued by the Chinese Authorities or by a sponsor approved by the Chinese authorities who must meet the passenger 落地.
落地签证 at Chendgu (CTU), Fuzhou (FOC), 上海 ( (Hongqiao (SHA) Pudong (PVG), or 厦门 (XMN) for a 最长停留 of 1个月 holders of a confirmation that a visa has been approved before departure provided they present a 邀请函 issued by the immigration authorities that the visa will be issued 落地, two 护照 photos, a confirmed 回程/续程机票, a 护照 that contains at least one blank visa page, and a sponsor approved by the Chinese authorities is there to meet the passenger 落地.
All visitors between the ages of 14 and 70 are fingerprinted upon entry and exit.
Registration with the local police within 24小时 of arrival is 强制要求. |
| 37 | | 需要签证 | 3 个月 | Printed visa authorization must be presented at the time of travel. 备注Printed visa authorization must be presented at the time of travel.
Visa 无需 for a 最长停留 of 3个月 within 6个月 for holders of Diplomatic, Service, and Official passports. |
| 38 | | 落地签 | 45 天 | 有效 for 45 天 per trip. 备注有效 for 45 天 per trip. |
| 39 | | 需要签证 | 30 天 | Visa 无需 for a 最长停留 of 30天 for 有效 visa holders or residents of 加拿大. 备注Visa 无需 for a 最长停留 of 30天 for 有效 visa holders or residents of 加拿大.
Visa 无需 for a 最长停留 of 30天 for 有效 多次入境签证 holders or residents of 日本 or the 美国 used at least once and 有效期为 at least 6个月 beyond the period of intended stay.
Costa Rican visas should be used within 60天 after the date of issuance. |
| 40 | | 电子签证 | 3 个月 | Obtainable online. 备注Obtainable online.
Printed visa authorization must be presented at the time of travel.
Electronic Visa holders must arrive at Port Bouet Airport.
落地签证 for holders of an approved pre-enrolment and a 登记 receipt before departure.
落地签证 for holders of an 邀请函 issued by the authorities of Côte d'Ivoire.
International Certificate of Vaccination is 须. |
| 41 | | 需要签证 | 90 天 | Visa 无需 for a 最长停留 of 90天 within 180天 for 有效 visa holders or residents of the 欧盟成员国s. 备注Visa 无需 for a 最长停留 of 90天 within 180天 for 有效 visa holders or residents of the 欧盟成员国s.
Registration with the local police within 24小时 of arrival is 强制要求. |
| 42 | | 电子签证 | 90 天 | Visa 无需 for a 最长停留 of 3个月 within 6个月 for holders of Diplomatic, Service, and Official passports. 备注Visa 无需 for a 最长停留 of 3个月 within 6个月 for holders of Diplomatic, Service, and Official passports. |
| 43 | | 需要签证 | 90 天 | Visa 无需 for a 最长停留 of 90天 within 180天 for holders of Diplomatic, Service, and Official passports. 备注Visa 无需 for a 最长停留 of 90天 within 180天 for holders of Diplomatic, Service, and Official passports.
Visa 无需 for a 最长停留 of 90天 within 180天 for 有效 visa holders or residents of the 欧盟成员国s. |
| 44 | | 需要签证 | - | - |
| 45 | | 需要签证 | - | - |
| 46 | | 电子签证 | 90 天 | Obtainable online. 备注Obtainable online.
Printed 签证 authorization must be presented at the time of travel. |
| 47 | | 免签 | 21 天 | Valid for 21 days within 180天 备注Valid for 21 days within 180天
Visa 无需 for a 最长停留 of 6个月 for 有效 visa holders or residents of 加拿大, the 欧盟成员国s, the 英国, or the 美国.
Extensions of stay is possible up to a 最长停留 of 3个月 within 6个月 for a fee.
All visitors are fingerprinted upon entry |
| 48 | | 需要签证 | 90 天 | Visa 无需 for passengers who were born in the 多米尼加共和国 备注Visa 无需 for passengers who were born in the 多米尼加共和国
Visa 无需 for a 最长停留 of 90天 within 180天 for 有效 visa holders or residents of 加拿大, the 欧盟成员国s, or the 美国 |
| 49 | | 电子签证 | 7 天 | 落地签证 for passengers of Democratic Republic of Congo origin. 备注落地签证 for passengers of Democratic Republic of Congo origin.
落地签证 for a 最长停留 of 7天 for holders of a letter ("visa volant") issued by the Ministry of Interior and Security.
Passengers not holding visas issued in their country of residence will be refused entry (unless there is no 大使馆 of the Democratic Republic of the Congo in their country of residence).
Registration with the local police up落地 is 强制要求.
International Certificate of Vaccination is 须. |
| 50 | | 落地签 | 30 天 | For arrivals by air only. 备注For arrivals by air only.
Valid for 30天 per trip.
Extensions of stay is possible up to a 最长停留 of 90天 for a 75 USD. |
| 51 | | 免签 | 90 天 | 有效 for 90 天 within 180 天. 备注有效 for 90 天 within 180 天. |
| 52 | | 免签 | 90 天 | Valid for 90天 within 180天. 备注Valid for 90天 within 180天.
Visa 无需 if arriving at Borg El Arab Airport in Alexandria, Hurghada Airport or Sharm El Sheikh Airport for South Sinai resorts on a charter flight.
Visa 无需 if travelling as part of a 旅游团 that consists of at least 10 persons who hold a 回程机票, booked 住宿 and a signed guarantee letter from a 旅行社.
Visa 无需 for 公民 under the age of 16 and over the age of 50.
Visa 无需 for sons and daughters of 公民 of 埃及. |
| 53 | | 需要签证 | - | - |
| 54 | | 电子签证 | - | Inter国民 Certificate of Vaccination is 需要. 备注Inter国民 Certificate of Vaccination is 需要. |
| 55 | | 需要签证 | 18 年 | Visa 无需 for minors under 18 years of age 陪同 by parents, provided they present an Eritrean National ID Card. 备注Visa 无需 for minors under 18 years of age 陪同 by parents, provided they present an Eritrean National ID Card.
落地签证 for holders of a printed confirmation that a visa has been approved before departure provided the sponsor in Eritrea submits the request to the Eritrean Immigration Authority 48 hours before arrival and the passenger holds 1 护照 photo.
Departure tax applies. |
| 56 | | 需要签证 | - | - |
| 57 | | 需要签证 | - | - |
| 58 | | 电子签证 | 90 天 | Printed visa authorization must be presented at the time of travel. 备注Printed visa authorization must be presented at the time of travel.
e-Visa holders must arrive at Addis Ababa Bole International Airport.
落地签证 for holders of diplomatic, service, and official passports.
落地签证 at Addis Ababa Bole International Airport if attending meetings, seminars, or workshops organized by the African Union, provided they present an 邀请函 stating the purpose of travel.
落地签证 at Addis Ababa Bole International Airport, provided they present an 邀请函 issued to participants of the UNECA (United Nations Economic Commission for Africa) conferences and meetings held at the U.N conference centre in Addis Ababa.
All visitors are fingerprinted upon entry. |
| 59 | | 需要签证 | - | - |
| 60 | | 需要签证 | - | - |
| 61 | | 需要签证 | - | - |
| 62 | | 电子签证 | 90 天 | Printed visa authorization must be presented at the time of travel. 备注Printed visa authorization must be presented at the time of travel.
Passengers must hold an "autorisation d'entrée au Gabon" in addition to a visa.
e-Visa holders must arrive at Leon Mba International Airport in Libreville.
落地签证 for holders of an entry authorization issued by the Immigration in Gabon before departure.
International Certificate of Vaccination is 须. |
| 63 | | 需要签证 | - | Visa 无需 for if travelling for tourism purposes on a charter flight. 备注Visa 无需 for if travelling for tourism purposes on a charter flight.
International Certificate of Vaccination is 须. |
| 64 | | 免签 | 1 年 | Medical insurance for the full duration of the intended stay is 强制要求. 备注Medical insurance for the full duration of the intended stay is 强制要求. |
| 65 | | 需要签证 | - | - |
| 66 | | 需要签证 | - | Visa 无需 for holders of a dual Nationality Card issued by 加纳. 备注Visa 无需 for holders of a dual Nationality Card issued by 加纳.
落地签证 for passengers of Ghanaian origin and not holding a "Dual Nationality Card" and entering 加纳 on a Lebanese 护照 provided they present a confirmation that a visa has been approved before departure and a copy of the visa-on-arrival approval issued at least 48 hours prior to traveling to 加纳 by the 加纳 Immigration Service. The approval must contain both traveler's 护照 and visa numbers and a copy of the bio-data and photo page of the applicant's 护照.
All visitors are fingerprinted upon entry<.
International Certificate of Vaccination is 须. |
| 67 | | 需要签证 | - | - |
| 68 | | 需要签证 | - | - |
| 69 | | 需要签证 | - | 出发 tax applies. 备注出发 tax applies. |
| 70 | | 电子签证 | 90 天 | Obtainable online for 80 USD. 备注Obtainable online for 80 USD.
Printed visa authorization must be presented at the time of travel.
International Certificate of Vaccination is 须. |
| 71 | | 落地签 | 90 天 | - |
| 72 | | 电子签证 | 3 个月 | Visa 无需 for a 最长停留 of 3个月 within 6个月 for holders of Diplomatic, Service, and Official passports. 备注Visa 无需 for a 最长停留 of 3个月 within 6个月 for holders of Diplomatic, Service, and Official passports.
Visa 无需 for passengers who are under 17 years of age and were born in Guyana. |
| 73 | | 免签 | 3 个月 | Valid for 3个月 within 6个月. 备注Valid for 3个月 within 6个月.
Extensions of stay is possible for a fee. |
| 74 | | 需要签证 | - | 出发 tax applies. 备注出发 tax applies. |
| 75 | | 需要签证 | 90 天 | Visa 无需 for 90天 within 180天 inside 申根区 for holders of Diplomatic, Service, and Official passports. 备注Visa 无需 for 90天 within 180天 inside 申根区 for holders of Diplomatic, Service, and Official passports. |
| 76 | | 需要签证 | - | - |
| 77 | | 需要签证 | - | Visa 无需 for holders of a Person of Indian Origin. (PIO) Card 备注Visa 无需 for holders of a Person of Indian Origin. (PIO) Card
Visa 无需 for holders of an Overseas Citizen of 印度 card or booklet.
Passengers arriving from Guinea, Liberia, Mali and Sierra Leone at Bangalore (BLR), Chennai (MAA), Cochin (COK), Delhi (DEL), Hyderabad (HYD), Kolkata (CCU) or Mumbai (BOM) are subject to enhanced passenger screening and medical checks.
Holders of visas that specifically state the city or air入境口岸 must enter 印度 at that specified city or airport.
All visitors are fingerprinted upon entry. |
| 78 | | 电子签证 | 60 天 | - |
| 79 | | 免签 | 30 天 | Valid for 30天 within 180天. 备注Valid for 30天 within 180天.
Extensions of stay is possible for a fee.
Registration with the local police within 8 days of arrival is 强制要求. |
| 80 | | 免签 | 30 天 | 签证 is issued in any 入境口岸. 备注签证 is issued in any 入境口岸. |
| 81 | | 需要签证 | - | - |
| 82 | | 需要签证 | - | Confirmation from the Israeli 外交部 is 须 before a visa is issued. 备注Confirmation from the Israeli 外交部 is 须 before a visa is issued.
Any person "who knowingly issues a public call for boycotting 以色列" will be refused entry.
Generally not allowed to enter |
| 83 | | 需要签证 | - | - |
| 84 | | 需要签证 | - | 出发 tax applies. 备注出发 tax applies. |
| 85 | | 需要签证 | 90 天 | All visitors are fingerprinted upon entry. 备注All visitors are fingerprinted upon entry.
Holders of Lebanese passports who reside in the following 11 countries (巴西, 柬埔寨, 加拿大, 蒙古, 沙特阿拉伯, 新加坡, 南非, 台湾, 阿联酋, 英国, and the 美国) can apply and obtain an electronic visa (e-Visa). The duration of stay for these countries is up to 90天. |
| 86 | | 免签 | 3 个月 | Valid for 3个月 within 6个月. 备注Valid for 3个月 within 6个月.
The 免签 facility is not applicable for holders of emergency or temporary passports thus they should obtain a visa beforehand.
Iris scan taken upon entry and departure. |
| 87 | | 需要签证 | - | 哈萨克斯坦 e-Visa 备注哈萨克斯坦 e-Visa
E-Visa can be issued only if there is a 有效 invitation from the Kazakh side.
To 申请 an e-Visa, you need an invitation number received from the inviting Kazakh side.
The issued electronic visa must be printed out for presentation at the state 边境口岸 and on the territory of the Republic of 哈萨克斯坦.
E-Visa gives the right to enter / exit the Republic of 哈萨克斯坦 only through the 国际机场s of Astana and Almaty.
E-Visas are not issued to foreigners with whom children travel together.
落地签证 at Almaty (ALA) and Nur-Sultan (TSE) Airports for those arriving from a country without a Kazakh representation and are holding a confirmation from the Ministry of Foreign Affairs that a visa has been approved before departure.
Printed visa authorization must be presented at the time of travel. |
| 88 | | 需要签证 | 90 天 | Applications can be submitted up to 90天 prior to travel and must be submitted at least 3天 提前. 备注Applications can be submitted up to 90天 prior to travel and must be submitted at least 3天 提前.
eTA fee is USD 32.50.
Proof of reservation at the hotel where visitors plan to stay is 须 (if staying with friends, an 邀请函 is also acceptable).
黄热病疫苗接种 certificate is 须 if coming from endemic countries. |
| 89 | | 需要签证 | - | - |
| 90 | | 需要签证 | 1 个月 | Visa 无需 for a 最长停留 of 1个月 for holders of a confirmation that a visa has been approved before departure provided they are traveling for tourism purposes and having a sponsor in 科威特 who must hold the original visa. 备注Visa 无需 for a 最长停留 of 1个月 for holders of a confirmation that a visa has been approved before departure provided they are traveling for tourism purposes and having a sponsor in 科威特 who must hold the original visa.
落地签证 for a 最长停留 of 3个月 within 6个月 for residents of the 海湾合作委员会 member states.
落地签证 for holders of confirmation from the transporting carrier and are traveling for tourism purposes for a 最长停留 of 1个月.
Holders of a resident visa or a work 许可证 traveling to 科威特 for the first time are 须 to hold an original Criminal Clearance Certificate authenticated by a 科威特 diplomatic mission in their country of residence. |
| 91 | | 电子签证 | 60 天 | Printed visa authorization must be presented at the time of travel. 备注Printed visa authorization must be presented at the time of travel.
Electronic visa holders must arrive via Manas International Airport or Osh Airport or through land crossings with 中国 (at Irkeshtam and Torugart), 哈萨克斯坦 (at Ak-jol, Ak-Tilek, Chaldybar, Chon-Kapka), 塔吉克斯坦 (at Bor-Dobo, Kulundu, Kyzyl-Bel) and 乌兹别克斯坦 (at Dostuk). |
| 92 | | 需要签证 | - | - |
| 93 | | 需要签证 | - | - |
| 94 | | 需要签证 | - | - |
| 95 | | 需要签证 | - | - |
| 96 | | 电子签证 | - | - |
| 97 | | 需要签证 | - | - |
| 98 | | 需要签证 | - | - |
| 99 | | 需要签证 | - | - |
| 100 | | 落地签 | 90 天 | For stays of 61 to 90天, the visa fee is 59 USD. 备注For stays of 61 to 90天, the visa fee is 59 USD.
Printed visa authorization must be presented at the time of travel.
Extensions of stay for a 最长停留 of 4 months is possible for a fee. |
| 101 | | 电子签证 | 90 天 | Printed visa authorization must be presented at the time of travel. 备注Printed visa authorization must be presented at the time of travel.
The Travel document should be 有效期为 180天 and bear at least 2 blank pages. |
| 102 | | 免签 | 90 天 | Valid for 90天 within 180天. 备注Valid for 90天 within 180天.
Extensions of stay is possible twice, 30天 each, for a fee.
落地签证 for students attending a university or college in 马来西亚 for the duration of their study period provided they hold all documentation confirming placement and met by a representative.
All visitors are fingerprinted upon entry and exit.
Immigration offences, such as visa overstaying, are punishable by jail, fines, and caning. |
| 103 | | 落地签 | 30 天 | Valid for 30天 per trip. 备注Valid for 30天 per trip.
Extensions of stay is possible up to a 最长停留 of 60天 for a fee. |
| 104 | | 需要签证 | - | 落地签证 for holders of Diplomatic, Service, and Official passports. 备注落地签证 for holders of Diplomatic, Service, and Official passports.
Letter of invitation is 须.
International Certificate of Vaccination is 须. |
| 105 | | 需要签证 | 90 天 | Visa 无需 except for 90天 within 180天 inside 申根区 for holders of Diplomatic, Service, and Official passports. 备注Visa 无需 except for 90天 within 180天 inside 申根区 for holders of Diplomatic, Service, and Official passports. |
| 106 | | 落地签 | 90 天 | - |
| 107 | | 电子签证 | 30 天 | - |
| 108 | | 落地签 | 60 天 | Valid for 60天 within 120天 for business purposes and 60天 within 180天 for business purposes. 备注Valid for 60天 within 120天 for business purposes and 60天 within 180天 for business purposes.
Extensions of stay is possible for a fee.
An Entry 许可证 or Residence Permit is 须 for those holding Work permits. |
| 109 | | 需要签证 | 180 天 | Visa 无需 for a 最长停留 of 180天 within 1 year for 有效 visa holders or residents of 加拿大, the 欧盟成员国s, 日本, or the 美国. 备注Visa 无需 for a 最长停留 of 180天 within 1 year for 有效 visa holders or residents of 加拿大, the 欧盟成员国s, 日本, or the 美国. |
| 110 | | 免签 | 30 天 | 有效 for 30 天 within 180 天. 备注有效 for 30 天 within 180 天.
出发 tax applies. |
| 111 | | 需要签证 | - | Citizens holding a 居留许可 or a 有效 visa issued by one of the member states of the 欧盟 or one of the parties to the Schengen Agreement can 申请 an electronic visa. 备注Citizens holding a 居留许可 or a 有效 visa issued by one of the member states of the 欧盟 or one of the parties to the Schengen Agreement can 申请 an electronic visa. |
| 112 | | 需要签证 | - | - |
| 113 | | 需要签证 | 30 天 | Registration with the local police within 30天 of arrival is 强制要求. 备注Registration with the local police within 30天 of arrival is 强制要求. |
| 114 | | 需要签证 | 30 天 | Visa 无需 for a 最长停留 of 30天 for 有效 visa holders or residents of the 欧盟成员国s or the 美国. 备注Visa 无需 for a 最长停留 of 30天 for 有效 visa holders or residents of the 欧盟成员国s or the 美国.
Registration with the local police within 24小时 of arrival is 强制要求. |
| 115 | | 需要签证 | 17 年 | Visa 无需 for children under 17 years of age having a Moroccan parent and registered in that parent's 护照. 备注Visa 无需 for children under 17 years of age having a Moroccan parent and registered in that parent's 护照. |
| 116 | | 电子签证 | 30 天 | - |
| 117 | | 需要签证 | - | Overstaying is punishable by a fine of 3 USD per 天 which is paid upon 出发. 备注Overstaying is punishable by a fine of 3 USD per 天 which is paid upon 出发. |
| 118 | | 电子签证 | 3 个月 | - |
| 119 | | 需要签证 | - | Visa 无需 for holders of an entry 许可证 letter (visa letter) issued by Nauru. 备注Visa 无需 for holders of an entry 许可证 letter (visa letter) issued by Nauru. |
| 120 | | 落地签 | 90 天 | Valid for 90天 within 180天. 备注Valid for 90天 within 180天.
Obtainable at Tribhuvan International Airport and certain 陆路边境s.
Printed visa authorization must be presented at the time of travel.
Extensions of stay is possible for a fee.
The visa-on-arrival (VoA) facility is not applicable for holders of temporary passports thus they should obtain a visa beforehand. |
| 121 | | 需要签证 | - | - |
| 122 | | 需要签证 | - | Holders of an Australian Permanent Resident Visa or Resident Return Visa may be granted a 新西兰 Resident 落地签证 permitting indefinite stay (pursuant to the Trans-Tasman Travel Arrangement), subject to meeting character requirements and obtaining an Electronic Travel Authority prior to departure. 备注Holders of an Australian Permanent Resident Visa or Resident Return Visa may be granted a 新西兰 Resident 落地签证 permitting indefinite stay (pursuant to the Trans-Tasman Travel Arrangement), subject to meeting character requirements and obtaining an Electronic Travel Authority prior to departure. |
| 123 | | 需要签证 | 30 天 | 落地签 for 有效 签证 holders or 居民 Canada, 欧盟 成员国s, or the 美国 for a 最长停留30天. 备注落地签 for 有效 签证 holders or 居民 Canada, 欧盟 成员国s, or the 美国 for a 最长停留30天.
旅客 必须获得 a 旅游卡 which can be 购买 抵达时 for 2 USD. |
| 124 | | 需要签证 | 30 天 | 落地签证 for a 最长停留 of 30天 for holders of a letter ("visa volant"). 备注落地签证 for a 最长停留 of 30天 for holders of a letter ("visa volant").
International Certificate of Vaccination is 须. |
| 125 | | 电子签证 | 30 天 | Printed visa authorization must be presented at the time of travel. 备注Printed visa authorization must be presented at the time of travel.
Visa 无需 for former 公民 of 尼日利亚, provided they present a 有效 护照 issued by the Republic of 黎巴嫩 together with an expired Nigerian 护照.
Visa 无需 for holders of a confirmation from the Immigration Authority Headquarters in Abuja that a visa has been approved before departure. |
| 126 | | 需要签证 | - | Passengers traveling for tourism purposes must hold an authorization to travel issued by a travel company in 朝鲜 备注Passengers traveling for tourism purposes must hold an authorization to travel issued by a travel company in 朝鲜 |
| 127 | | 需要签证 | 15 天 | Visa 无需 for a 最长停留 of 15天 for 有效 visa holders or residents of 加拿大, the 欧盟成员国s, the 英国, or the 美国. The visa must be 有效期为 at least 5天 beyond the period of intended stay in North Macedonia. 备注Visa 无需 for a 最长停留 of 15天 for 有效 visa holders or residents of 加拿大, the 欧盟成员国s, the 英国, or the 美国. The visa must be 有效期为 at least 5天 beyond the period of intended stay in North Macedonia.
Passengers must hold an approval issued by the Ministry of Interior in addition to the visa.
Registration with the local police within 24小时 of arrival is 强制要求. |
| 128 | | 需要签证 | - | 该表格可在线填写并提交至外交使团。 备注该表格可在线填写并提交至外交使团。 |
| 129 | | 免签 | 14 天 | Visitors must have a confirmed 酒店预订, health insurance and a 回程机票. 备注Visitors must have a confirmed 酒店预订, health insurance and a 回程机票.
Holders of a visa or entrance 印章 of the Emirate of Dubai that is 有效期为 at least 21 days are visa exempt.
Holders of a visa for 卡塔尔 that is 有效期为 travel to 阿曼 and 有效期为 at least one month are visa exempt when arriving directly from 卡塔尔.
Extensions of stay is possible up to a 最长停留 of 2个月 for a fee. |
| 130 | | 电子签证 | 3 个月 | - |
| 131 | | 落地签 | 30 天 | Valid for 30天 per trip. 备注Valid for 30天 per trip.
Extensions of stay is possible up to a 最长停留 of 90天 for a fee. |
| 132 | | 需要签证 | 30 天 | Visa 无需 for those who were born in 巴拿马. 备注Visa 无需 for those who were born in 巴拿马.
Visa 无需 for holders of an ID card or Birth Certificate issued by 巴拿马.
Visa 无需 for a 最长停留 of 30天 for holders of a printed Travel Authorization.
Visa 无需 for a 最长停留 of 30天 for 有效 visa holders or residents of 澳大利亚, 加拿大, the 欧盟成员国s, 日本, the 英国, the 美国, 新加坡, or 韩国.
Passengers who have a criminal conviction record may be refused entry or transit. |
| 133 | | 电子签证 | 60 天 | Visitors may 申请 a visa online under the "Tourist - Own Itinerary" category. 备注Visitors may 申请 a visa online under the "Tourist - Own Itinerary" category. |
| 134 | | 需要签证 | 3 个月 | Visa 无需 for a 最长停留 of 3个月 within 6个月 for holders of Diplomatic, Service, and Official passports. 备注Visa 无需 for a 最长停留 of 3个月 within 6个月 for holders of Diplomatic, Service, and Official passports.
All visitors are fingerprinted upon entry. |
| 135 | | 需要签证 | - | - |
| 136 | | 需要签证 | - | Residents of the 阿联酋 may obtain an eVisa through the official Philippine eVisa website. A 有效 Emirati residence visa must be shown upon an eVisa 申请. 备注Residents of the 阿联酋 may obtain an eVisa through the official Philippine eVisa website. A 有效 Emirati residence visa must be shown upon an eVisa 申请. |
| 137 | | 需要签证 | - | - |
| 138 | | 需要签证 | - | - |
| 139 | | 免签 | 30 天 | 有效 for 30 天 per trip. 备注有效 for 30 天 per trip.
签证 is issued 免费.
可在以下地点使用: Hamad 国际机场. |
| 140 | | 需要签证 | - | Visa 无需 for holders of a V.I.P 邀请函. 备注Visa 无需 for holders of a V.I.P 邀请函.
落地签证 for those participating in United Nations meetings.
落地签证 for holders of a special entry authorization can obtain a 落地签证. The entry authorization must be signed by the Minister of Interior and Decentralization and by the Director General of Territorial.
Passengers must hold an 邀请函 or 酒店预订 in addition to the visa.
International Certificate of Vaccination is 须. |
| 141 | | 需要签证 | - | 可在线申请。 备注可在线申请。
Printed 签证 authorization must be presented at the time of travel. |
| 142 | | 需要签证 | - | Visa 无需 for a 最长停留 of 72小时 when entering 俄罗斯 through the ports of 阿纳德尔, Kaliningrad, Korsakov, Novorossiysk, 塞瓦斯托波尔, Sochi, St.Petersburg, Vladivostok, and Vyborg by 渡轮. 备注Visa 无需 for a 最长停留 of 72小时 when entering 俄罗斯 through the ports of 阿纳德尔, Kaliningrad, Korsakov, Novorossiysk, 塞瓦斯托波尔, Sochi, St.Petersburg, Vladivostok, and Vyborg by 渡轮.
Registration with the local police within 7 working days of arrival is 强制要求.
The visa 申请 form may be filled online and submitted to the diplomatic mission. |
| 143 | | 免签 | 30 天 | - |
| 144 | | 电子签证 | 30 天 | Obtainable online. 备注Obtainable online.
Printed 签证 authorization must be presented at the time of travel. |
| 145 | | 需要签证 | - | 免签证 for a 最长停留1天 for cruise ship 旅客. 备注免签证 for a 最长停留1天 for cruise ship 旅客. |
| 146 | | 需要签证 | - | Visa 无需 for passengers of Vincentian origin provided they present a copy of their parent's birth certificates 陪同 by their own birth certificate. 备注Visa 无需 for passengers of Vincentian origin provided they present a copy of their parent's birth certificates 陪同 by their own birth certificate. |
| 147 | | 落地签 | 90 天 | Extensions of stay is possible up to a 最长停留 of 1个月 for a fee. 备注Extensions of stay is possible up to a 最长停留 of 1个月 for a fee. |
| 148 | | 需要签证 | 90 天 | 免签证 for a 最长停留90天 within 180 天 for 有效 签证 holders or 居民 欧盟 成员国s. 备注免签证 for a 最长停留90天 within 180 天 for 有效 签证 holders or 居民 欧盟 成员国s. |
| 149 | | 电子签证 | 15 天 | Printed visa authorization must be presented at the time of travel. 备注Printed visa authorization must be presented at the time of travel.
Visa 无需 for a 最长停留 of 15天 for 有效 visa holders or residents of the 欧盟成员国s and the 美国.
Visa 无需 for spouses and children of former 公民 of São Tomé and Príncipe who is born in São Tomé and Príncipe.
International Certificate of Vaccination is 须. |
| 150 | | 需要签证 | - | All visitors are fingerprinted upon entry. 备注All visitors are fingerprinted upon entry.
Residents of 海湾合作委员会 countries can 申请 Saudi eVisas online and residents of the 美国, 英国 and 欧盟 may 申请 a 落地签证. |
| 151 | | 需要签证 | - | - |
| 152 | | 需要签证 | 90 天 | Visa 无需 for holders of Diplomatic, Service, and Official passports 备注Visa 无需 for holders of Diplomatic, Service, and Official passports
Visa 无需 for a 最长停留 of 90天 within 180天 for 有效 visa holders or residents of the 欧盟成员国s and the 美国 |
| 153 | | 需要签证 | 30 天 | Application can be submitted up to 30天 before travel. 备注Application can be submitted up to 30天 before travel.
Visitors must upload a reservation confirmation(s) for each visitor's location of stay in Seychelles.
黄热病疫苗接种 certificate is 须 if coming from endemic countries.
Payment of the fee (EUR 10) by credit or debit card.
Valid for one journey only and it expires once exit the country. |
| 154 | | 电子签证 | 30 天 | 落地签证 for holders of a confirmation from the immigration that a visa has been approved before departure. 备注落地签证 for holders of a confirmation from the immigration that a visa has been approved before departure.
International Certificate of Vaccination is 须. |
| 155 | | 需要签证 | - | Visa 申请 can be submitted online using the 'e-Service' through a strategic partner or a local contact in 新加坡. 备注Visa 申请 can be submitted online using the 'e-Service' through a strategic partner or a local contact in 新加坡.
Printed visa authorization must be presented at the time of travel.
All visitors are fingerprinted upon entry and exit. |
| 156 | | 需要签证 | - | Registration with the local police within 3 working days of arrival is 强制要求. 备注Registration with the local police within 3 working days of arrival is 强制要求. |
| 157 | | 需要签证 | - | Registration with the local police within 72小时 of arrival is 强制要求. 备注Registration with the local police within 72小时 of arrival is 强制要求. |
| 158 | | 需要签证 | - | 落地签证 for holders of a confirmation that a visa has been approved before departure. 备注落地签证 for holders of a confirmation that a visa has been approved before departure. |
| 159 | | 电子签证 | 30 天 | - |
| 160 | | 需要签证 | - | - |
| 161 | | 需要签证 | 30 天 | Printed visa authorization and an Electronic Visa Issuance Confirmation issued by the Ministry of Justice must be presented at the time of travel. 备注Printed visa authorization and an Electronic Visa Issuance Confirmation issued by the Ministry of Justice must be presented at the time of travel.
Visa 无需 if arriving at and departing from Jeju (CJU) Airport.
Visa 无需 for passengers who have previously entered Korea (Rep.) at least 4 times within the last 2 years or at least 10 visits in total.
Visa Exemption for 30天 for those who are in transit through 韩国, provided they present a physical visa or a 居留许可 issued by the following countries and are arriving at 韩国 from one of these countries and continuing to a third country, or arriving from a third country and continuing to one of these countries.
Australia1
加拿大
欧盟
新西兰
美国
1 - Holders of e-Visas or e-resident permits are only permitted 免签入境 if they depart from 澳大利亚.
All visitors are fingerprinted upon entry. |
| 162 | | 电子签证 | - | Obtainable online. 备注Obtainable online.
Printed visa authorization must be presented at the time of travel.
落地签证 for holders of Diplomatic, Service, and Official passports.
落地签证 for passengers of Sudanese origin.
落地签证 for holders of an identity card copy issued by the United Nations with a clearance from the Ministry of Foreign Affairs in South Sudan. |
| 163 | | 需要签证 | - | - |
| 164 | | 电子签证 | 30 天 | - |
| 165 | | 需要签证 | 60 天 | 落地签证 for a 最长停留 of 60天 for holders of an "Entry Permit" issued by the Sudanese Ministry of interior 备注落地签证 for a 最长停留 of 60天 for holders of an "Entry Permit" issued by the Sudanese Ministry of interior
落地签证 for passengers of Sudanese origin from the father's side provided they present a 公民/国民 ID number, a 公民/国民 ID card, or an old Sudanese 护照 or birth certificate
落地签证 for spouses married to a Sudanese 公民/国民 provided holding a marriage certificate
Registration with the local police within 3天 of arrival is 强制要求 |
| 166 | | 免签 | 90 天 | An entrance 费用 of USD 50 or EUR 50 must be paid online 抵达前. 备注An entrance 费用 of USD 50 or EUR 50 must be paid online 抵达前.
多次入境 电子签证 is 也可使用. |
| 167 | | 需要签证 | - | - |
| 168 | | 需要签证 | 90 天 | Visa 无需 for a 最长停留 of 90天 within 180天 for holders of Diplomatic, Service, and Official passports. 备注Visa 无需 for a 最长停留 of 90天 within 180天 for holders of Diplomatic, Service, and Official passports.
The form may be filled online and submitted to the diplomatic mission. |
| 169 | | 免签 | 180 天 | 免费 for charge 入境. 备注免费 for charge 入境. |
| 170 | | 免签 | 60 天 | Visa 无需 for 公民 over the age of 55 and they can stay for up to 14天. 备注Visa 无需 for 公民 over the age of 55 and they can stay for up to 14天.
Obtainable at Dushanbe International Airport.
Printed visa authorization must be presented at the time of travel.
e-Visa holders can enter through all border points.
Extensions of stay is possible up to a 最长停留 of 60天 for a fee. |
| 171 | | 电子签证 | - | - |
| 172 | | 电子签证 | 60 天 | - |
| 173 | | 电子签证 | 15 天 | - |
| 174 | | 需要签证 | - | - |
| 175 | | 电子签证 | 90 天 | - |
| 176 | | 需要签证 | - | 免签证 for 旅客 traveling on an organized tour. 备注免签证 for 旅客 traveling on an organized tour. |
| 177 | | 免签 | 90 天 | Valid for 90天 within 180天. 备注Valid for 90天 within 180天.
Extensions of stay is not possible, but passengers exceeding the period of 90天 within 180天 should obtain a 居留许可 ("Ikamet Vesikasi") from the immigration police and must be presented to airport officials upon departure. |
| 178 | | 需要签证 | 10 天 | 落地签证 for 最长停留 of 10天 可延期 for another 10天 for holders of a 邀请函 issued by a company registered in 土库曼斯坦 and approved by the Ministry of Foreign Affairs. 备注落地签证 for 最长停留 of 10天 可延期 for another 10天 for holders of a 邀请函 issued by a company registered in 土库曼斯坦 and approved by the Ministry of Foreign Affairs.
Special permits from the Ministry of Foreign Affairs are 须 prior to arrival if visiting Atamurat, Cheleken, Dashoguz, Serhas, and Serhetabat.
Departure tax applies. |
| 179 | | 落地签 | 1 个月 | Valid for 1个月 per trip. 备注Valid for 1个月 per trip.
Extensions of stay is possible up to a 最长停留 of 3个月 within 6个月 for a fee. |
| 180 | | 电子签证 | 3 个月 | Valid for 3 or 6个月 per trip, fees may vary accordingly. 备注Valid for 3 or 6个月 per trip, fees may vary accordingly.
Printed visa authorization must be presented at the time of travel
Extensions of stay is possible for a fee.
All visitors are fingerprinted upon entry.
International Certificate of Vaccination is 须. |
| 181 | | 需要签证 | 18 年 | Visa 无需 for passengers under 18 year of age provided their name is mentioned in parent/guardian's visa. 备注Visa 无需 for passengers under 18 year of age provided their name is mentioned in parent/guardian's visa. |
| 182 | | 需要签证 | 1 个月 | 落地签证 for residents of the 海湾合作委员会 member states for a 最长停留 of 1个月. 备注落地签证 for residents of the 海湾合作委员会 member states for a 最长停留 of 1个月.
Electronic Visas online via www.ednrd.ae if residing in one of the 5 other 海湾合作委员会 countries. Printed visa authorization must be presented at the time of travel.
Obtainable online if arriving on Air Arabia, Emirates, Etihad, Air Baltic, Air Berlin, Air Serbia, and flydubai. Printed visa authorization must be presented at the time of travel.
Extensions of stay is possible up to a 最长停留 of 3个月 within 6个月 for a fee
Iris scan taken upon entry. |
| 183 | | 需要签证 | - | Transit Visa 须, unless other exemptions 申请 Visa-free Direct Airside Transit. 备注Transit Visa 须, unless other exemptions 申请 Visa-free Direct Airside Transit. |
| 184 | | 需要签证 | 30 天 | Visa 无需 for holders of a Form I-512. ("Authorization for Parole of an Alien into the 美国") 备注Visa 无需 for holders of a Form I-512. ("Authorization for Parole of an Alien into the 美国")
Visa 无需 for passengers who are admitted to the 美国 on a visa and are returning to the 美国 after a visit for a 最长停留 of 30天 to 加拿大, 墨西哥, or adjacent islands except 古巴.
Obtainable online for non-immigrant visas (DS-160). However, the applicant must attend a scheduled interview at the nearest 美国 diplomatic mission.
Holders of F or J visas must present an endorsed SEVIS Form I-20MN. Form SEVIS I-20AB for M visa holders, and Form SEVIS DS-2019 for F or J visa holders.
All visitors are fingerprinted upon entry.
Passengers who have a criminal conviction record may be refused entry or transit. |
| 185 | | 需要签证 | - | 免签证 for 旅客 who were born in Uruguay. 备注免签证 for 旅客 who were born in Uruguay. |
| 186 | | 电子签证 | 30 天 | Printed visa authorization must be presented at the time of travel. 备注Printed visa authorization must be presented at the time of travel.
Visa 无需 for a 最长停留 of 5天 for land transits across airports.
落地签证 for holders of a Visa Confirmation (印章) issued by a Ministry of Foreign Affairs of 乌兹别克斯坦 can obtain a 落地签证 at Tashkent (TAS) provided holding two colored 护照 photos.
Registration with the local police within 3天 of arrival is 强制要求. |
| 187 | | 电子签证 | - | - |
| 188 | | 需要签证 | - | - |
| 189 | | 需要签证 | 3 个月 | Visa 无需 for a 最长停留 of 3个月 within 6个月 for holders of Diplomatic, Service, and Official passports. 备注Visa 无需 for a 最长停留 of 3个月 within 6个月 for holders of Diplomatic, Service, and Official passports.
All visa applications must be submitted in person, and all applicants will be interviewed at the diplomatic mission. |
| 190 | | 电子签证 | 90 天 | e-Visa is 有效期为 90天 and multiple entry. 备注e-Visa is 有效期为 90天 and multiple entry.
Visa 无需 for a 最长停留 of 30天 at 富国岛 (PQC) Airport.
Visa 无需 for a 最长停留 of 90天 within 180天 for holders of a Certificate of Visa Exemption issued to former 公民 of 越南 residing abroad.
落地签证 at Hanoi (HAN), Ho Chi Minh City (SGN), Da Nang (DAD), or Nha Trang (CXR) airports for a 最长停留 of 3个月 for holders of a confirmation from the Consular Department (Ministry of Foreign Affairs) that a visa has been approved before departure. |
| 191 | | 需要签证 | 3 个月 | Visa 无需 for a 最长停留 of 3个月 within 6个月 for holders of Diplomatic, Service, and Official passports. 备注Visa 无需 for a 最长停留 of 3个月 within 6个月 for holders of Diplomatic, Service, and Official passports.
Yemen introduced an e-Visa system for visitors who meet certain eligibility requirements (group travel of 10 or more people, business trips, and transit etc.). |
| 192 | | 电子签证 | 90 天 | Printed visa authorization must be presented at the time of travel. 备注Printed visa authorization must be presented at the time of travel.
Holders of passports without 2 blank pages may be refused entry.
All visitors are fingerprinted upon entry.
International Certificate of Vaccination is 须. |
| 193 | | 电子签证 | 3 个月 | Printed visa authorization must be presented at the time of travel. 备注Printed visa authorization must be presented at the time of travel.
落地签证 for holders of Diplomatic, Service, and Official passports. |
按地区划分的目的地
亚洲 45个国家
欧洲 45个国家
非洲 52个国家
美洲 33个国家
相似护照
旅行自由度相近的护照。
常见问题
黎巴嫩护照持有人可以免签前往多少个国家?
黎巴嫩护照持有人无需提前办理签证即可前往30个国家和地区。包括免签入境、落地签和电子签证目的地。
黎巴嫩护照的全球排名是多少?
黎巴嫩护照在全球排名第88位,排名依据是无需传统签证即可前往的目的地数量。
黎巴嫩公民去欧洲需要签证吗?
黎巴嫩公民前往欧洲各国的签证要求各不相同。请查看上方的目的地列表,了解每个欧洲国家的具体要求。
黎巴嫩公民如何申请签证?
签证申请流程因目的地而异。一般来说,您需要通过目的地国家的大使馆或领事馆申请,如果有在线电子签证入口,也可以在线申请。