Yêu cầu thị thực hộ chiếu Hàn Quốc
Khám phá nơi chủ hộ chiếu Hàn Quốc có thể du lịch miễn thị thực, với thị thực điện tử hoặc cần thị thực.
Xếp hạng toàn cầu
#2
Điểm đến miễn thị thực
126
111
Miễn thị thực
48
Thị thực điện tử
15
Thị thực tại cửa khẩu
19
Yêu cầu thị thực
Bản đồ thị thực cho hộ chiếu Hàn Quốc
Miễn thị thực
Thị thực điện tử
Thị thực tại cửa khẩu
Yêu cầu thị thực
Tự do đi lại
Hộ chiếu của bạn
Tất cả điểm đến
| # | Quốc gia | Tình trạng thị thực | Thời gian lưu trú | Ghi chú |
|---|---|---|---|---|
| 1 | | Yêu cầu thị thực | - | Travel has been banned since July 2007 after the Hàn Quốcn hostage crisis in Afghanistan. Ghi chúTravel has been banned since July 2007 after the Hàn Quốcn hostage crisis in Afghanistan.
Separately, according to thị thực policy of Afghanistan, visitors phải xin a thị thực trước. |
| 2 | | Miễn thị thực | 90 ngày | - |
| 3 | | Yêu cầu thị thực | 30 ngày | Visitors on tours organized to some southern regions by an approved travel agency may obtain a thị thực khi đến nơi for up to 30 ngày. Ghi chúVisitors on tours organized to some southern regions by an approved travel agency may obtain a thị thực khi đến nơi for up to 30 ngày. |
| 4 | | Miễn thị thực | 90 ngày | - |
| 5 | | Miễn thị thực | 30 ngày | 30 ngày per trip, but no more than 90 ngày within any 1 calendar năm for tourism purposes only. Ghi chú30 ngày per trip, but no more than 90 ngày within any 1 calendar năm for tourism purposes only.
Visitors must have a return/onward ticket and a hotel reservation confirmation.
An International Certificate of Vaccination is bắt buộc. |
| 6 | | Miễn thị thực | 6 tháng | - |
| 7 | | Miễn thị thực | 90 ngày | - |
| 8 | | Miễn thị thực | 180 ngày | As of 15 April 2023, due to safety concerns, the South Korean government bans its citizens from visiting within 10km from the Azerbaijani biên giới. Ghi chúAs of 15 April 2023, due to safety concerns, the South Korean government bans its citizens from visiting within 10km from the Azerbaijani biên giới. |
| 9 | | Thị thực điện tử | 90 ngày | 90 ngày on each visit in 12-tháng period if granted. May enter using SmartGate on nhập cảnh in Úc. Ghi chú90 ngày on each visit in 12-tháng period if granted. May enter using SmartGate on nhập cảnh in Úc. |
| 10 | | Miễn thị thực | 90 ngày | 90 ngày within any 180-ngày period in the Schengen Area. Ghi chú90 ngày within any 180-ngày period in the Schengen Area. |
| 11 | | Thị thực điện tử | 30 ngày | Upon nhập cảnh at the any international sân bay, visitors can obtain visa through a kiosk. Ghi chúUpon nhập cảnh at the any international sân bay, visitors can obtain visa through a kiosk.
As of 15 April 2023, due to safety concerns, the South Korean government bans its citizens from visiting within 5km from the Armenian biên giới. |
| 12 | | Miễn thị thực | 3 tháng | - |
| 13 | | Thị thực điện tử | 14 ngày | - |
| 14 | | Thị thực tại cửa khẩu | 30 ngày | Not available at all nhập cảnh points. Ghi chúNot available at all nhập cảnh points. |
| 15 | | Miễn thị thực | 90 ngày | - |
| 16 | | Miễn thị thực | 30 ngày | Must arrive and leave via Minsk National sân bay and not flights to/from Nga Ghi chúMust arrive and leave via Minsk National sân bay and not flights to/from Nga
thị thực điện tử is available at land biên giới and sân bay.
As of 8 March 2022, due to safety concerns, the South Korean government bans its citizens from visiting within 30km from the Ukrainian biên giới. |
| 17 | | Miễn thị thực | 90 ngày | 90 ngày within any 180-ngày period in the Schengen Area. Ghi chú90 ngày within any 180-ngày period in the Schengen Area. |
| 18 | | Miễn thị thực | 90 ngày | - |
| 19 | | Thị thực điện tử | 30 ngày | Must have an international vaccination certificate. Ghi chúMust have an international vaccination certificate.
Three types of electronic visa are offered: the thị thực điện tử có hiệu lực 30 ngày for a single nhập cảnh (50 EUR), the thị thực điện tử có hiệu lực 30 ngày for several (multiple) entries (75 EUR), and the thị thực điện tử có hiệu lực 90 ngày to make several (multiple) entries (100 EUR). |
| 20 | | Thị thực điện tử | 90 ngày | The Sustainable Development phí (SDF) of 200 USD per person, per night for almost all visitors to Bhutan. Additionally, if payment is made in US dollars from September 1, 2023 to August 31, 2027, the SDF is 100 USD. Ghi chúThe Sustainable Development phí (SDF) of 200 USD per person, per night for almost all visitors to Bhutan. Additionally, if payment is made in US dollars from September 1, 2023 to August 31, 2027, the SDF is 100 USD. |
| 21 | | Miễn thị thực | 90 ngày | - |
| 22 | | Miễn thị thực | 90 ngày | - |
| 23 | | Miễn thị thực | 90 ngày | 90 ngày within any năm period. Ghi chú90 ngày within any năm period. |
| 24 | | Miễn thị thực | 90 ngày | - |
| 25 | | Miễn thị thực | 30 ngày | - |
| 26 | | Miễn thị thực | 90 ngày | 90 ngày within any 180-ngày period in the Schengen Area. Ghi chú90 ngày within any 180-ngày period in the Schengen Area. |
| 27 | | Thị thực điện tử | 30 ngày | - |
| 28 | | Thị thực tại cửa khẩu | 1 tháng | - |
| 29 | | Thị thực tại cửa khẩu | 30 ngày | Available at Sal, Boa Vista, São Vicente, or Santiago international airports. Cost for a thị thực khi đến nơi is around 25 EUR. Ghi chúAvailable at Sal, Boa Vista, São Vicente, or Santiago international airports. Cost for a thị thực khi đến nơi is around 25 EUR. |
| 30 | | Thị thực điện tử | 30 ngày | As of October 16, 2025, do lo ngại về an toàn, the Hàn Quốcn chính phủ bans its công dân from traveling to Boko San District, Bavet City, and Poipet City in Kampot Province. Ghi chúAs of October 16, 2025, do lo ngại về an toàn, the Hàn Quốcn chính phủ bans its công dân from traveling to Boko San District, Bavet City, and Poipet City in Kampot Province. |
| 31 | | Thị thực điện tử | 30 ngày | - |
| 32 | | Thị thực điện tử | 6 tháng | eTA bắt buộc if arriving by air. Ghi chúeTA bắt buộc if arriving by air.
Also, an eTA không bắt buộc when arriving by car, bus, train or boat (including a cruise ship). |
| 33 | | Yêu cầu thị thực | - | - |
| 34 | | Thị thực điện tử | 30 ngày | - |
| 35 | | Miễn thị thực | 90 ngày | - |
| 36 | | Miễn thị thực | 30 ngày | Visa waiver is hợp lệ until 31 December, 2026. Ghi chúVisa waiver is hợp lệ until 31 December, 2026.
240-hour (10-ngày) miễn thị thực transit to a third country or region (including Hong Kong, Macau or Taiwan) using any mode of transport. Must have a confirmed onward ticket/itinerary, and enter through 1 of 64 approved ports.
During which, may freely travel within the 24 provinces permitted for miễn thị thực transit and engage in tourism, business, and visits.
24-hour miễn thị thực transit to a third country or region (including Hong Kong, Macau, and Taiwan), is available at most international airports, without leaving the sân bay.
Travellers who need to leave the sân bay may obtain a temporary nhập cảnh permit from immigration.
5-ngày port visa (thị thực khi đến nơi) for Shenzhen if arriving at designated ports of nhập cảnh from Hong Kong by land or sea, for stays within Shenzhen.
3-ngày port visa (thị thực khi đến nơi) if arriving in Zhuhai or Xiamen at designated ports of nhập cảnh, for stays within the respective city.
15-ngày miễn thị thực nhập cảnh for cruise ship passengers in tour groups, if arriving at any cruise port along Trung Quốc's coastline, including but not limited to Tianjin; Dalian; Shanghai; Lianyungang; Wenzhou; Zhoushan; Xiamen; Qingdao; Guangzhou; Shenzhen; Beihai; Haikou; Sanya. May further travel inland to all regions of coastal provinces (and equivalents) and Beijing.
May apply for a port visa (thị thực khi đến nơi) if travelling for an urgent, qualified reason. Prior clearance for port visa is highly recommended or may be denied boarding by airlines. |
| 37 | | Miễn thị thực | 90 ngày | - |
| 38 | | Thị thực tại cửa khẩu | 45 ngày | Nationals of any country can obtain a thị thực khi đến nơi for a maximum stay of 45 ngày. Also, the cost is 30 EUR or 50 USD. Ghi chúNationals of any country can obtain a thị thực khi đến nơi for a maximum stay of 45 ngày. Also, the cost is 30 EUR or 50 USD. |
| 39 | | Miễn thị thực | 90 ngày | - |
| 40 | | Thị thực điện tử | 3 tháng | thị thực điện tử holders must arrive via Félix-Houphouët-Boigny International sân bay. Ghi chúthị thực điện tử holders must arrive via Félix-Houphouët-Boigny International sân bay. |
| 41 | | Miễn thị thực | 90 ngày | 90 ngày within any 180-ngày period in the Schengen Area. Ghi chú90 ngày within any 180-ngày period in the Schengen Area. |
| 42 | | Thị thực điện tử | 90 ngày | - |
| 43 | | Miễn thị thực | 90 ngày | 90 ngày trong bất kỳ giai đoạn 180 ngày nào. Ghi chú90 ngày trong bất kỳ giai đoạn 180 ngày nào. |
| 44 | | Miễn thị thực | 90 ngày | 90 ngày within any 180-ngày period in the Schengen Area. Ghi chú90 ngày within any 180-ngày period in the Schengen Area. |
| 45 | | Miễn thị thực | 90 ngày | 90 ngày within any 180-ngày period in the Schengen Area. Ghi chú90 ngày within any 180-ngày period in the Schengen Area. |
| 46 | | Thị thực điện tử | 90 ngày | - |
| 47 | | Miễn thị thực | 6 tháng | - |
| 48 | | Miễn thị thực | 90 ngày | - |
| 49 | | Thị thực điện tử | 7 ngày | As of 1 February 2025, do lo ngại về an toàn, the Hàn Quốcn chính phủ bans its công dân from visiting the North Kivu Province. Ghi chúAs of 1 February 2025, do lo ngại về an toàn, the Hàn Quốcn chính phủ bans its công dân from visiting the North Kivu Province.
As of 19 February 2025, do lo ngại về an toàn, the Hàn Quốcn chính phủ bans its công dân from visiting the South Kivu Province. |
| 50 | | Thị thực tại cửa khẩu | 30 ngày | Not available at all nhập cảnh points but obtainable at Presidente Nicolau Lobato International sân bay or at Dili Sea Port. Ghi chúNot available at all nhập cảnh points but obtainable at Presidente Nicolau Lobato International sân bay or at Dili Sea Port.
phí : transit 20 USD; tourist 30 USD; business 50 USD. |
| 51 | | Miễn thị thực | 90 ngày | - |
| 52 | | Thị thực điện tử | 30 ngày | - |
| 53 | | Miễn thị thực | 3 tháng | - |
| 54 | | Thị thực điện tử | 30 ngày | - |
| 55 | | Yêu cầu thị thực | - | - |
| 56 | | Miễn thị thực | 90 ngày | 90 ngày within any 180-ngày period in the Schengen Area. Ghi chú90 ngày within any 180-ngày period in the Schengen Area. |
| 57 | | Miễn thị thực | 30 ngày | - |
| 58 | | Thị thực điện tử | 90 ngày | thị thực khi đến nơi is obtainable only at Addis Ababa Bole International sân bay. Ghi chúthị thực khi đến nơi is obtainable only at Addis Ababa Bole International sân bay.
thị thực điện tử holders must arrive via Addis Ababa Bole International sân bay.
thị thực điện tử is available for 30 or 90 ngày. |
| 59 | | Miễn thị thực | 4 tháng | - |
| 60 | | Miễn thị thực | 90 ngày | 90 ngày within any 180-ngày period in the Schengen Area. Ghi chú90 ngày within any 180-ngày period in the Schengen Area. |
| 61 | | Miễn thị thực | 90 ngày | 90 ngày within any 180-ngày period in the Schengen Area. Ghi chú90 ngày within any 180-ngày period in the Schengen Area. |
| 62 | | Thị thực điện tử | 90 ngày | Electronic visa holders must arrive via Léon-Mba International sân bay. Ghi chúElectronic visa holders must arrive via Léon-Mba International sân bay. |
| 63 | | Yêu cầu thị thực | - | An nhập cảnh clearance must be obtained from the Gambian Immigration prior to travel. Ghi chúAn nhập cảnh clearance must be obtained from the Gambian Immigration prior to travel. |
| 64 | | Miễn thị thực | 1 năm | - |
| 65 | | Miễn thị thực | 90 ngày | 90 ngày within any 180-ngày period in the Schengen Area. Ghi chú90 ngày within any 180-ngày period in the Schengen Area. |
| 66 | | Yêu cầu thị thực | - | - |
| 67 | | Miễn thị thực | 90 ngày | 90 ngày within any 180-ngày period in the Schengen Area. Ghi chú90 ngày within any 180-ngày period in the Schengen Area. |
| 68 | | Miễn thị thực | 3 tháng | - |
| 69 | | Miễn thị thực | 90 ngày | - |
| 70 | | Thị thực điện tử | 90 ngày | - |
| 71 | | Thị thực tại cửa khẩu | 90 ngày | - |
| 72 | | Miễn thị thực | 30 ngày | - |
| 73 | | Miễn thị thực | 90 ngày | As of 1 May 2024, due to safety concerns, the South Korean government bans its citizens from visiting Haiti. Ghi chúAs of 1 May 2024, due to safety concerns, the South Korean government bans its citizens from visiting Haiti.
Separately, the Haitian government grants visa exemption to Koreans (90 ngày). |
| 74 | | Miễn thị thực | 3 tháng | - |
| 75 | | Miễn thị thực | 90 ngày | 90 ngày within any 180-ngày period in the Schengen Area. Ghi chú90 ngày within any 180-ngày period in the Schengen Area. |
| 76 | | Miễn thị thực | 90 ngày | 90 ngày within any 180-ngày period in the Schengen Area. Ghi chú90 ngày within any 180-ngày period in the Schengen Area. |
| 77 | | Thị thực điện tử | 60 ngày | thị thực khi đến nơi is only granted at Bengaluru, Chennai, Delhi, Hyderabad, Kolkata and Mumbai sân bay. Ghi chúthị thực khi đến nơi is only granted at Bengaluru, Chennai, Delhi, Hyderabad, Kolkata and Mumbai sân bay.
South Korean citizens can also apply for thị thực điện tử trực tuyến for 30 ngày.
thị thực điện tử holders must arrive via 32 designated airports or 5 designated seaports.
An Indian e-Tourist Visa may only be obtained twice within 1 calendar năm.
Foreigners of Pakistani origin or who hold a Pakistani hộ chiếu are not eligible for an thị thực điện tử. Foreigners who are not Pakistani nationals, but whose parents or grandparents (either paternal or maternal) were born in, or were permanent residents in Pakistan, are also not eligible for an thị thực điện tử. |
| 78 | | Thị thực tại cửa khẩu | 30 ngày | - |
| 79 | | Thị thực điện tử | 30 ngày | As of March 5, 2026, the Hàn Quốcn chính phủ bans its công dân from traveling to Iran due to the worsening situation in the Middle East. Ghi chúAs of March 5, 2026, the Hàn Quốcn chính phủ bans its công dân from traveling to Iran due to the worsening situation in the Middle East. |
| 80 | | Thị thực điện tử | 30 ngày | Since 2004, it has been recommended to refrain from entering Iraq due to the danger of Al Qaeda, and since August 7, 2007, penalties have been introduced for Koreans entering Iraq. Ghi chúSince 2004, it has been recommended to refrain from entering Iraq due to the danger of Al Qaeda, and since August 7, 2007, penalties have been introduced for Koreans entering Iraq.
Separately, according to Iraqi policy, visitors can enter Iraq with thị thực điện tử. |
| 81 | | Miễn thị thực | 3 tháng | - |
| 82 | | Thị thực điện tử | 90 ngày | As of 7 August 2024, due to heightened tensions and instability between Israel and Lebanon, the South Korean government bans its citizens from visiting within 4km from the Lebanese biên giới. Ghi chúAs of 7 August 2024, due to heightened tensions and instability between Israel and Lebanon, the South Korean government bans its citizens from visiting within 4km from the Lebanese biên giới. |
| 83 | | Miễn thị thực | 90 ngày | 90 ngày within any 180-ngày period in the Schengen Area. Ghi chú90 ngày within any 180-ngày period in the Schengen Area. |
| 84 | | Miễn thị thực | 90 ngày | - |
| 85 | | Miễn thị thực | 90 ngày | - |
| 86 | | Thị thực điện tử | 30 ngày | Visa can be obtained upon nhập cảnh, it will cost a total of 40 JOD, obtainable at most international ports of nhập cảnh and land biên giới crossings. (except King Hussein/Allenby Bridge) Ghi chúVisa can be obtained upon nhập cảnh, it will cost a total of 40 JOD, obtainable at most international ports of nhập cảnh and land biên giới crossings. (except King Hussein/Allenby Bridge) |
| 87 | | Miễn thị thực | 30 ngày | 60 ngày trong bất kỳ giai đoạn 180 ngày nào. Ghi chú60 ngày trong bất kỳ giai đoạn 180 ngày nào. |
| 88 | | Thị thực điện tử | 90 ngày | Applications can be submitted up to 90 ngày prior to travel and must be submitted at least 3 ngày in advance. Ghi chúApplications can be submitted up to 90 ngày prior to travel and must be submitted at least 3 ngày in advance.
eTA phí is USD 32.50.
Proof of reservation at the hotel where visitors plan to stay is bắt buộc (if staying with friends, an invitation letter is also acceptable).
Yellow fever vaccination certificate is bắt buộc if coming from endemic countries.
Can also be entered on an East Africa tourist visa issued by Rwanda or Uganda. |
| 89 | | Miễn thị thực | 90 ngày | - |
| 90 | | Thị thực điện tử | 3 tháng | - |
| 91 | | Miễn thị thực | 30 ngày | 30 ngày trong bất kỳ giai đoạn 60 ngày nào. Ghi chú30 ngày trong bất kỳ giai đoạn 60 ngày nào. |
| 92 | | Miễn thị thực | 30 ngày | As of 1 February 2024, do lo ngại về an toàn, the Hàn Quốcn chính phủ bans its công dân from visiting the Golden Triangle Special Economic Zone. Ghi chúAs of 1 February 2024, do lo ngại về an toàn, the Hàn Quốcn chính phủ bans its công dân from visiting the Golden Triangle Special Economic Zone. |
| 93 | | Miễn thị thực | 90 ngày | 90 ngày within any 180-ngày period in the Schengen Area. Ghi chú90 ngày within any 180-ngày period in the Schengen Area. |
| 94 | | Thị thực tại cửa khẩu | 1 tháng | 1 tháng extendable for 2 additional tháng. Ghi chú1 tháng extendable for 2 additional tháng.
Granted free of charge at Beirut International sân bay or any other port of nhập cảnh if there is no Israeli visa or stamp in the hộ chiếu, and in possession of a phone number & address to be visited in Lebanon, and a non-refundable onward or round trip ticket.
As of 7 August 2024, due to safety concerns, the South Korean government bans its citizens from visiting within 4km from the Israeli biên giới. And from 12 October 2024, the South Korean government expanded the ban to the South Governorate, and the Nabatieh Governorate. |
| 95 | | Miễn thị thực | 60 ngày | - |
| 96 | | Yêu cầu thị thực | - | - |
| 97 | | Thị thực điện tử | - | As of 2014, due to threats by Libyan Civil War, the South Korean government bans its citizens from visiting Libya. Ghi chúAs of 2014, due to threats by Libyan Civil War, the South Korean government bans its citizens from visiting Libya.
Separately, according to Libya's thị thực điện tử site, visitors can enter Libya with thị thực điện tử. |
| 98 | | Miễn thị thực | 90 ngày | 90 ngày within any 180-ngày period in the Schengen Area. Ghi chú90 ngày within any 180-ngày period in the Schengen Area. |
| 99 | | Miễn thị thực | 90 ngày | 90 ngày within any 180-ngày period in the Schengen Area. Ghi chú90 ngày within any 180-ngày period in the Schengen Area. |
| 100 | | Miễn thị thực | 90 ngày | 90 ngày within any 180-ngày period in the Schengen Area. Ghi chú90 ngày within any 180-ngày period in the Schengen Area. |
| 101 | | Thị thực điện tử | 90 ngày | For stays of 61 to 90 ngày, the lệ phí thị thực is 59 USD. Ghi chúFor stays of 61 to 90 ngày, the lệ phí thị thực is 59 USD. |
| 102 | | Thị thực điện tử | 90 ngày | - |
| 103 | | Miễn thị thực | 90 ngày | - |
| 104 | | Thị thực tại cửa khẩu | 30 ngày | - |
| 105 | | Yêu cầu thị thực | - | As of November 4, 2025, do lo ngại về an toàn and threats by Al-Qaeda in the quốc gia, the Hàn Quốcn chính phủ has imposed a ban on its công dân traveling to Mali. Ghi chúAs of November 4, 2025, do lo ngại về an toàn and threats by Al-Qaeda in the quốc gia, the Hàn Quốcn chính phủ has imposed a ban on its công dân traveling to Mali.
Separately, according to thị thực policy of Mali, visitors phải xin a thị thực trước. |
| 106 | | Miễn thị thực | 90 ngày | 90 ngày within any 180-ngày period in the Schengen Area. Ghi chú90 ngày within any 180-ngày period in the Schengen Area. |
| 107 | | Thị thực tại cửa khẩu | 90 ngày | - |
| 108 | | Thị thực điện tử | 30 ngày | Available at Nouakchott–Oumtounsy International sân bay. Ghi chúAvailable at Nouakchott–Oumtounsy International sân bay. |
| 109 | | Miễn thị thực | 90 ngày | - |
| 110 | | Miễn thị thực | 180 ngày | - |
| 111 | | Miễn thị thực | 30 ngày | - |
| 112 | | Miễn thị thực | 90 ngày | 90 ngày trong bất kỳ giai đoạn 180 ngày nào. Ghi chú90 ngày trong bất kỳ giai đoạn 180 ngày nào. |
| 113 | | Miễn thị thực | - | - |
| 114 | | Miễn thị thực | 90 ngày | miễn thị thực is hợp lệ until 31 December, 2026. Ghi chúmiễn thị thực is hợp lệ until 31 December, 2026. |
| 115 | | Miễn thị thực | 90 ngày | - |
| 116 | | Miễn thị thực | 3 tháng | - |
| 117 | | Thị thực điện tử | 30 ngày | Visitors must register their ETA on the thị thực điện tử platform at least 48 hours before travel and pay a processing phí of 48 USD. Ghi chúVisitors must register their ETA on the thị thực điện tử platform at least 48 hours before travel and pay a processing phí of 48 USD. |
| 118 | | Thị thực điện tử | 28 ngày | thị thực khi đến nơi - from October 21, 2025 for 1 năm. Ghi chúthị thực khi đến nơi - from October 21, 2025 for 1 năm.
Must arrive via Yangon, Nay Pyi Taw or Mandalay airports or via land biên giới crossings with Thailand — Tachileik, Myawaddy and Kawthaung.
As of 1 May 2024, due to safety concerns, the South Korean government bans its citizens from visiting Rakhine State. |
| 119 | | Thị thực điện tử | 90 ngày | thị thực khi đến nơi is available at the following locations: Ghi chúthị thực khi đến nơi is available at the following locations:
Hosea Kutako International sân bay
Impalila Island
Katima Mulilo
Ngoma
Trans Kalahari (Buitepos)
Walvis Bay sân bay |
| 120 | | Yêu cầu thị thực | 3 tháng | Pre-arranged thị thực khi đến nơi is available. (Simplified visa procedure is available. not exceeding 3 tháng of stay.) Ghi chúPre-arranged thị thực khi đến nơi is available. (Simplified visa procedure is available. not exceeding 3 tháng of stay.) |
| 121 | | Thị thực tại cửa khẩu | 90 ngày | - |
| 122 | | Miễn thị thực | 90 ngày | 90 ngày within any 180-ngày period in the Schengen Area. Ghi chú90 ngày within any 180-ngày period in the Schengen Area. |
| 123 | | Thị thực điện tử | 3 tháng | May enter using eGate. Ghi chúMay enter using eGate.
International Visitor Conservation and Tourism Levy must be paid upon requesting an Electronic Travel Authority.
Holders of an Australian Permanent Resident Visa or Resident Return Visa may be granted a New Zealand Resident thị thực khi đến nơi permitting indefinite stay (pursuant to the Trans-Tasman Travel Arrangement), subject to meeting character requirements and obtaining an Electronic Travel Authority prior to xuất cảnh. Such travellers are không bắt buộc to pay the International Visitor Conservation and Tourism Levy. |
| 124 | | Miễn thị thực | 90 ngày | - |
| 125 | | Yêu cầu thị thực | - | As of November 8, 2025, do lo ngại về an toàn, the Hàn Quốcn chính phủ has imposed a ban on its công dân traveling to all region of Niger, with the exception of Niamey. Ghi chúAs of November 8, 2025, do lo ngại về an toàn, the Hàn Quốcn chính phủ has imposed a ban on its công dân traveling to all region of Niger, with the exception of Niamey.
Separately, according to thị thực policy of Niger, visitors phải xin a thị thực trước. |
| 126 | | Thị thực điện tử | 30 ngày | - |
| 127 | | Yêu cầu thị thực | - | Nationals of either Koreas seeking to visit the other must submit the North/Hàn Quốc visitation verification certificate and the xuất cảnh card to the Immigration Officer at the immigration port and go through immigration inspection. Also, nationals of Hàn Quốc must seek governmental authorization before xuất cảnh. Ghi chúNationals of either Koreas seeking to visit the other must submit the North/Hàn Quốc visitation verification certificate and the xuất cảnh card to the Immigration Officer at the immigration port and go through immigration inspection. Also, nationals of Hàn Quốc must seek governmental authorization before xuất cảnh. |
| 128 | | Miễn thị thực | 90 ngày | - |
| 129 | | Miễn thị thực | 90 ngày | 90 ngày within any 180-ngày period in the Schengen Area. Ghi chú90 ngày within any 180-ngày period in the Schengen Area. |
| 130 | | Miễn thị thực | 14 ngày | For stays tối đa 30 ngày an thị thực điện tử có thể xin được. Ghi chúFor stays tối đa 30 ngày an thị thực điện tử có thể xin được. |
| 131 | | Thị thực điện tử | 3 tháng | - |
| 132 | | Thị thực tại cửa khẩu | 30 ngày | Can be extended by twice chỉ with a phí. Ghi chúCan be extended by twice chỉ with a phí. |
| 133 | | Miễn thị thực | 90 ngày | - |
| 134 | | Thị thực điện tử | 60 ngày | Available at Gurney sân bay (Alotau), Mount Hagen sân bay, Port Moresby sân bay and Tokua sân bay (Rabaul). Ghi chúAvailable at Gurney sân bay (Alotau), Mount Hagen sân bay, Port Moresby sân bay and Tokua sân bay (Rabaul). |
| 135 | | Miễn thị thực | 30 ngày | - |
| 136 | | Miễn thị thực | 90 ngày | - |
| 137 | | Miễn thị thực | 30 ngày | A single or multiple nhập cảnh thị thực điện tử for stays of up to 59 ngày is also available. Ghi chúA single or multiple nhập cảnh thị thực điện tử for stays of up to 59 ngày is also available.
Single nhập cảnh thị thực điện tử is có hiệu lực 3 tháng, while multiple nhập cảnh thị thực điện tử is có hiệu lực 6 tháng or 1 năm.
As of 1 December 2015, due to safety concerns, the South Korean government bans its citizens from visiting Basilan, Sulu Archipelago, Tawi-Tawi, and Zamboanga City. |
| 138 | | Miễn thị thực | 90 ngày | 90 ngày within any 180-ngày period in the Schengen Area. Ghi chú90 ngày within any 180-ngày period in the Schengen Area. |
| 139 | | Miễn thị thực | 90 ngày | 90 ngày within any 180-ngày period in the Schengen Area. Ghi chú90 ngày within any 180-ngày period in the Schengen Area. |
| 140 | | Miễn thị thực | 90 ngày | - |
| 141 | | Yêu cầu thị thực | - | - |
| 142 | | Miễn thị thực | 90 ngày | 90 ngày within any 180-ngày period in the Schengen Area. Ghi chú90 ngày within any 180-ngày period in the Schengen Area. |
| 143 | | Miễn thị thực | 60 ngày | 90 ngày within any 180-ngày period. Ghi chú90 ngày within any 180-ngày period.
As of June 30, 2025, foreigners entering Nga without a visa must pre-register in the ruID mobile app and receive a digital code at least 72 hours before nhập cảnh. However, this is currently optional and not mandatory.
As of 8 March 2022, due to safety concerns, the South Korean government bans its citizens from visiting within 30km from the Ukrainian biên giới. And as of November 21, 2024, the ban was expanded to include the entire Kursk Oblast region. |
| 144 | | Thị thực điện tử | 30 ngày | Can also be entered on an East Africa thị thực du lịch cấp bởi Kenya or Uganda. Ghi chúCan also be entered on an East Africa thị thực du lịch cấp bởi Kenya or Uganda. |
| 145 | | Yêu cầu thị thực | 3 tháng | - |
| 146 | | Miễn thị thực | 6 tuần | - |
| 147 | | Miễn thị thực | 3 tháng | - |
| 148 | | Thị thực tại cửa khẩu | 90 ngày | - |
| 149 | | Miễn thị thực | 90 ngày | - |
| 150 | | Miễn thị thực | 15 ngày | - |
| 151 | | Thị thực điện tử | 90 ngày | - |
| 152 | | Miễn thị thực | 90 ngày | - |
| 153 | | Miễn thị thực | 90 ngày | 90 ngày trong bất kỳ giai đoạn 180 ngày nào. Ghi chú90 ngày trong bất kỳ giai đoạn 180 ngày nào. |
| 154 | | Yêu cầu thị thực | 30 ngày | đơn xin can be submitted up to 30 ngày before travel. Ghi chúđơn xin can be submitted up to 30 ngày before travel.
Visitors must upload a reservation confirmation(s) for each visitor's location of stay in Seychelles.
Yellow fever vaccination certificate is bắt buộc if coming from endemic countries.
Payment of the phí (EUR 10) by credit or debit card.
có hiệu lực one journey only and it expires once exit the country. |
| 155 | | Thị thực điện tử | 30 ngày | - |
| 156 | | Miễn thị thực | 90 ngày | - |
| 157 | | Miễn thị thực | 90 ngày | 90 ngày within any 180-ngày period in the Schengen Area. Ghi chú90 ngày within any 180-ngày period in the Schengen Area. |
| 158 | | Miễn thị thực | 90 ngày | 90 ngày within any 180-ngày period in the Schengen Area. Ghi chú90 ngày within any 180-ngày period in the Schengen Area. |
| 159 | | Miễn thị thực | 3 tháng | Visitors may obtain a free permit có hiệu lực 3 tháng within any 1-năm period on nhập cảnh. Ghi chúVisitors may obtain a free permit có hiệu lực 3 tháng within any 1-năm period on nhập cảnh. |
| 160 | | Thị thực điện tử | 30 ngày | Since 2006, due to safety concerns, South Koreans have been requested to refrain from entering Somalia, and since August 7, 2007, Koreans entering Somalia are subject to punishment. Ghi chúSince 2006, due to safety concerns, South Koreans have been requested to refrain from entering Somalia, and since August 7, 2007, Koreans entering Somalia are subject to punishment.
Separately, according to Somalia's thị thực điện tử site, visitors can enter Somalia with thị thực điện tử. |
| 161 | | Miễn thị thực | 30 ngày | - |
| 162 | | Thị thực điện tử | 90 ngày | Obtainable trực tuyến, 90 ngày for 200 USD and 180 ngày for 350 USD. Ghi chúObtainable trực tuyến, 90 ngày for 200 USD and 180 ngày for 350 USD.
Printed visa authorization must be presented at the time of travel. |
| 163 | | Miễn thị thực | 90 ngày | 90 ngày within any 180-ngày period in the Schengen Area. Ghi chú90 ngày within any 180-ngày period in the Schengen Area. |
| 164 | | Thị thực điện tử | 30 ngày | - |
| 165 | | Yêu cầu thị thực | - | As of 29 April 2023, the Hàn Quốcn chính phủ bans its công dân from visiting Sudan during the Sudanese civil war. Ghi chúAs of 29 April 2023, the Hàn Quốcn chính phủ bans its công dân from visiting Sudan during the Sudanese civil war.
Separately, according to thị thực policy of Sudan, visitors phải xin a thị thực trước. |
| 166 | | Miễn thị thực | 90 ngày | An entrance phí of USD 50 or EUR 50 must be paid trực tuyến prior to nhập cảnh. Ghi chúAn entrance phí of USD 50 or EUR 50 must be paid trực tuyến prior to nhập cảnh.
Multiple nhập cảnh thị thực điện tử is also available. |
| 167 | | Miễn thị thực | 90 ngày | 90 ngày within any 180-ngày period in the Schengen Area. Ghi chú90 ngày within any 180-ngày period in the Schengen Area. |
| 168 | | Miễn thị thực | 90 ngày | 90 ngày within any 180-ngày period in the Schengen Area. Ghi chú90 ngày within any 180-ngày period in the Schengen Area. |
| 169 | | Thị thực điện tử | - | As of 2011 and 2014, due to threats by Islamic State of Iraq and the Levant, the South Korean government bans its citizens from visiting Syria. Ghi chúAs of 2011 and 2014, due to threats by Islamic State of Iraq and the Levant, the South Korean government bans its citizens from visiting Syria.
Separately, according to Syria's thị thực điện tử site, visitors can enter Syria with thị thực điện tử. |
| 170 | | Miễn thị thực | 30 ngày | thị thực điện tử also available for stays up to 60 ngày. Ghi chúthị thực điện tử also available for stays up to 60 ngày.
thị thực điện tử holders can enter through all biên giới points. |
| 171 | | Thị thực điện tử | 90 ngày | - |
| 172 | | Miễn thị thực | 90 ngày | - |
| 173 | | Thị thực điện tử | 15 ngày | - |
| 174 | | Thị thực tại cửa khẩu | 31 ngày | - |
| 175 | | Miễn thị thực | 90 ngày | - |
| 176 | | Miễn thị thực | 90 ngày | - |
| 177 | | Miễn thị thực | 90 ngày | - |
| 178 | | Yêu cầu thị thực | - | When transiting between two non-bordering countries, visitors can obtain a Turkmenistan thị thực quá cảnh for a five-ngày stay. This must be applied for in advance at the Turkmenistan đại sứ quán. Visitors must also submit copies of the visas for the country of nhập cảnh into Turkmenistan and the country of xuất cảnh from Turkmenistan. Visa phí is 20 USD. Ghi chúWhen transiting between two non-bordering countries, visitors can obtain a Turkmenistan thị thực quá cảnh for a five-ngày stay. This must be applied for in advance at the Turkmenistan đại sứ quán. Visitors must also submit copies of the visas for the country of nhập cảnh into Turkmenistan and the country of xuất cảnh from Turkmenistan. Visa phí is 20 USD. |
| 179 | | Thị thực tại cửa khẩu | 1 tháng | thị thực is issued miễn phí. Ghi chúthị thực is issued miễn phí. |
| 180 | | Thị thực điện tử | 3 tháng | Can also be entered on an East Africa Tourist Visa issued by Kenya or Rwanda. Ghi chúCan also be entered on an East Africa Tourist Visa issued by Kenya or Rwanda.
International Certificate of Vaccination bắt buộc. |
| 181 | | Miễn thị thực | 90 ngày | As of 13 February 2022, due to safety concerns, the South Korean government bans its citizens from visiting Ukraine. Ghi chúAs of 13 February 2022, due to safety concerns, the South Korean government bans its citizens from visiting Ukraine.
Separately, the Ukrainian government grants visa exemption to Koreans (90 ngày within 180 ngày). |
| 182 | | Miễn thị thực | 90 ngày | - |
| 183 | | Yêu cầu thị thực | 6 tháng | - |
| 184 | | Yêu cầu thị thực | 90 ngày | ESTA is có hiệu lực 2 năm from the date of issuance. Ghi chúESTA is có hiệu lực 2 năm from the date of issuance.
ESTA is also bắt buộc when entering the country by cruise ship or land.
A Form I-94 is bắt buộc for nhập cảnh into the Hoa Kỳ by land. It carries a $30 phí and can be obtained either trực tuyến or upon nhập cảnh.
cần thị thực for nationals of VWP countries who have travelled or been present in Iran, Iraq, Libya, North Korea, Somalia, Sudan, Syria or Yemen at any time on or after 1 March 2011 (with limited exceptions), or those who have travelled or being present in Cuba at any time on or after 12 January 2021, or nationals of VWP countries who are also nationals of Iran, Iraq, North Korea, Sudan or Syria.
ESTA is không bắt buộc for Guam and Northern Mariana Islands. |
| 185 | | Miễn thị thực | 90 ngày | - |
| 186 | | Miễn thị thực | 30 ngày | - |
| 187 | | Miễn thị thực | 120 ngày | - |
| 188 | | Miễn thị thực | - | - |
| 189 | | Miễn thị thực | 90 ngày | As of 21 November 2025, due to safety concerns, the South Korean government bans its citizens from visiting the biên giới states of Zulia, Táchira, Apure, and Sucre, excluding their respective capitals and the eastern part of Zulia. Ghi chúAs of 21 November 2025, due to safety concerns, the South Korean government bans its citizens from visiting the biên giới states of Zulia, Táchira, Apure, and Sucre, excluding their respective capitals and the eastern part of Zulia. |
| 190 | | Miễn thị thực | 45 ngày | A một lần nhập cảnh thị thực điện tử hợp lệ for 90 ngày is cũng có sẵn. Ghi chúA một lần nhập cảnh thị thực điện tử hợp lệ for 90 ngày is cũng có sẵn. |
| 191 | | Yêu cầu thị thực | - | Special permission needed for travel outside Sanaa or Aden. Ghi chúSpecial permission needed for travel outside Sanaa or Aden.
As of 2011 and 2014, due to threats by Islamic State of Iraq and the Levant, the South Korean government bans its citizens from visiting Yemen.
Separately, Yemen introduced an thị thực điện tử system for visitors who meet certain eligibility requirements (group travel of 10 or more people, business trips, and transit etc.). |
| 192 | | Miễn thị thực | 30 ngày | Visitors are eligible for a universal (KAZA) thị thực allowing access to Zimbabwe. Ghi chúVisitors are eligible for a universal (KAZA) thị thực allowing access to Zimbabwe. |
| 193 | | Thị thực điện tử | 1 tháng | Visitors are eligible for a universal (KAZA) thị thực allowing access to Zambia. Ghi chúVisitors are eligible for a universal (KAZA) thị thực allowing access to Zambia. |
Điểm đến theo khu vực
Châu Á 45 quốc gia
Châu Âu 45 quốc gia
Châu Phi 52 quốc gia
Châu Mỹ 33 quốc gia
Châu Đại Dương 14 quốc gia
Hộ chiếu tương tự
Các hộ chiếu có mức độ tự do du lịch tương tự.
Câu hỏi thường gặp
Chủ hộ chiếu Hàn Quốc có thể đến bao nhiêu quốc gia miễn thị thực?
Chủ hộ chiếu Hàn Quốc có thể đến 126 quốc gia và vùng lãnh thổ mà không cần xin thị thực trước. Điều này bao gồm miễn thị thực, thị thực tại cửa khẩu và thị thực điện tử.
Hộ chiếu Hàn Quốc xếp hạng thứ mấy trên thế giới?
Hộ chiếu Hàn Quốc được xếp hạng #2 trên thế giới dựa trên số điểm đến có thể truy cập mà không cần thị thực truyền thống.
Công dân Hàn Quốc có cần thị thực để đến châu Âu không?
Yêu cầu thị thực cho công dân Hàn Quốc khi đến các nước châu Âu khác nhau. Kiểm tra bảng điểm đến ở trên để biết yêu cầu cụ thể cho từng quốc gia châu Âu.
Công dân Hàn Quốc có thể xin thị thực bằng cách nào?
Quy trình xin thị thực khác nhau tùy theo điểm đến. Thông thường, bạn cần nộp đơn qua đại sứ quán hoặc lãnh sự quán của quốc gia đích, hoặc qua cổng thị thực điện tử trực tuyến nếu có.